Cultura visual y elementos arquitectónicos.

Nuestra investigación se centra en la producción de objetos elementales donde la visualidad predomina como dispositivo de comunicación. Investigamos sobre la posibilidad de generar nuevos entornos de referencia. Trabajamos a partir de distintos conceptos abstractos que nos proponen soluciones proyectuales intentando en cada diseño componer un hilo conductor teórico que vincule ciertas decisiones de diseño a líneas de pensamiento latentes en la mesa de trabajo.

Considerando las técnicas y recursos disponibles junto con aquellos lenguajes arquitectónicos que consideramos actuales, nos proponemos problematizar el lenguaje arquitectónico y su vinculación con la producción de sentido dentro de las estrategias de creación contemporánea. La arquitectura y su presencia dentro de otra arquitectura, es decir, pensar que el objeto arquitectónico trasciende la condición de  objeto en sí mismo y trabaja con  su presencia en forma dinámica. La presencia de otros edificios en el propio, su alusión o su cita. Un lenguaje que deriva en otro y es su transformación. La difusión, la circulación, la apropiación y la reproducción de imágenes arquitectónicas y de propuestas objetuales generan un universo de “sustitutos”. Esta interactividad revoluciona nuestro campo comunicacional disciplinar, modificando la propia noción de “apropiación”  y  de “representación” .

A través de una producción elemental y redundante del  lenguaje arquitectónico local ponemos en evidencia la lectura lineal en la que se concibe la arquitectura tradicional y proponemos la resignificación de las nociones de tiempo, unidad compositiva e imagen, investigando a partir de objetualidades ya conocidas promovemos  nuevos significados posibles.

Visual Culture & architectural
elements.

Our research focuses on the production of basic objects in which visuality predominates as a device for communication. We research into the possibility of creating new reference environments.

What do current techniques, resources, and languages offer us? Problematizing architecture language and how it relates to the production of meaning within contemporary strategies for creation.

Architecture and its presence within another architecture, i.e., thinking that the architectural object goes beyond itself and works dynamically by its sole presence. The presence of other buildings in one’s own and their allusion. A language that results in another one and becomes its transformation. The spread, distribution, appropriation, and reproduction of architectural images and object proposals create a universe of ‘substitutes’. This interactivity revolutionizes the scope of disciplinary communication, and modifies the concepts of ‘appropriation’ and ‘representation’.

Through producing a local architectural language that is both elementary and redundant we aim to show that traditional architecture is conceived by means of a linear reading. We also propose resignifying the notions of time, unity and image by conducting research based on known objectualities that trigger new potential meanings.

 

Espacio Flexible.

La estrategia de ocupación del suelo se centra en la disposición de superficies reducidas sobre un sistema modular más extenso. Se apela a un sistema de galerías o patios como espacios transición con el  objetivo de producir toda clase de variantes de espacios intermedios posibles entre lo  que consideramos  espacios netamente interiores y aquellos que son exteriores. Se busca  un lenguaje elemental. La disposición funcional se centra en amplificar espacios de mínima superficie logrando cualificarlos con múltiple texturas y posibilidades de uso.

Flexibility.

The strategy to occupy land is based on the use of reduced areas in an extended modular system. We resort to a system of galleries and patios as transition spaces, with the aim of creating all kinds of possible intermediate spaces between what we consider, strictly speaking, inner and outer spaces. We use a language that is elementary and redundant at the same time, full of substitutes. The functional disposition focuses on amplifying spaces in a minimum area, providing them with multiple textures and potential uses.

Espacio Compacto.

El diseño se centra en minimizar la ocupación de la parcela concentrando el programa en una única pieza, posibilitando objetos arquitectónicos compactos y simples. La estrategia densifica la pieza arquitectónica lo que optimiza recursos, esto a su vez implica una relación con el contexto que necesita de dispositivos de articulación que garanticen una correcta relación interior – exterior.

 

Compact Space.

The design focuses on minimizing the occupation of the plot by concentrating the program in a single piece, enabling compact and simple architectural objects. The strategy densifies the architectural piece which optimizes resources, this in turn implies a relationship with the context that needs articulation devices that guarantee a correct interior-exterior relationship.

Superficie Continua.

Es una superficie estructural continua que resuelve todo el dispositivo espacial, generando un objeto de gran escala que articula la relación interior exterior y  maximizada la relación con el entorno.

 

Continuous Surface.

Is a continuous structural surface that solves the entire spatial device, generating a large-scale object that articulates the external interior relationship and maximized the relationship with the environment.

Trama.

La trama es una estructura de ocupación que va alternando elementos dentro de una lógica macroestructural de manera de establecer un ritmo
de disposición de partes que ordena todo el sistema arquitectónico.

 

Plot.

The plot is an occupation structure that alternates elements within a macrostructural logic in order to establish a rhythm of arrangement of parts that orders the entire architectural system.